留學在安徒生童話的故鄉(xiāng)
楊佳霖(左)與同學共同演奏。 |
韓雯(右二)與同學在實驗室。 |
丹麥位于歐洲北部,有“童話王國”之稱,首都為哥本哈根。在高等教育領(lǐng)域,丹麥有哥本哈根大學、奧胡斯大學、丹麥技術(shù)大學等學府,吸引了不少中國學子前去深造。在丹麥留學課堂上是什么體驗?留學生活是什么樣的?本報記者采訪了幾名中國學生,聽他們講述留學丹麥的故事。
“在專業(yè)領(lǐng)域不斷精進”
韓雯是丹麥哥本哈根大學醫(yī)藥專業(yè)碩士生,來丹麥留學前她做了深入分析!吧暾垖W校時,我看重學校在藥學領(lǐng)域的學術(shù)成就,哥本哈根大學的藥學專業(yè)師資力量雄厚,學術(shù)資源豐富,我因此心生向往。此外,該專業(yè)的課程時間設置是兩年,我認為能充分適應環(huán)境、吸收知識,符合我的求學時間規(guī)劃!
在丹麥皇家藝術(shù)學院學生楊佳霖看來,這里有優(yōu)質(zhì)的音樂教學資源。楊佳霖說:“我從4歲起開始學習鋼琴,在國內(nèi)讀本科時我曾觀賞過丹麥皇家藝術(shù)學院鋼琴系一位知名教授的表演,當時就被深深打動了。申請留學時,我如愿收到了該校的錄取通知書,師從這位教授。在我看來,我的導師對音樂有深刻獨到的理解,他細膩多變的音樂風格吸引我前來學習!
楊佳霖還提到,雖然丹麥的官方語言是丹麥語,但在當?shù)赜⒄Z的普及程度相當高。“學校向國際學生提供英文授課課程,申請學校時中國學生只需提交托;蛘哐潘伎荚嚦煽,不需要掌握丹麥語,這免除了我對語言問題的顧慮,可以較快適應新環(huán)境!
韓雯說,丹麥還有一個獨特之處吸引了她!拔沂且幻T行愛好者,在丹麥騎行文化盛行,這大大滿足了我的愛好。丹麥地勢低平,騎自行車方便省力,且城市設有自行車專用道和交通信號燈鼓勵綠色出行。在丹麥,騎自行車不僅是常見出行方式,也是生活創(chuàng)意表達,當?shù)厝嗽谧孕熊嚨脑O計上富有想象力,騎行方式花樣百出,這是我想體驗的城市生活!
學習環(huán)境國際多元
在丹麥課堂上是什么體驗?楊佳霖介紹說,丹麥皇家音樂學院的課程設置很豐富,同學來自各個國家。“我除了文化課、獨奏課外,還有和同學合作的重奏課。重奏的每個聲部由一人演奏,我所在的小組是三重奏,我彈奏鋼琴,一名匈牙利同學演奏單簧管,另一名美國同學演奏巴松!睏罴蚜卣f。
楊佳霖說,重奏課讓他對專業(yè)學習有了更深入的理解。他解釋道:“重奏和獨奏有較大差別,若要將曲目演奏流暢,就需要和組員配合默契。在學習聆聽其他樂器時,我感到自身專業(yè)技能也有了進步。后來,在全丹學聯(lián)舉辦的首屆文化藝術(shù)節(jié)活動中,我動員組員參與,一同演奏了《春節(jié)序曲》。節(jié)目獲得的反響很不錯,讓更多人感受到了中國音樂的魅力,這讓我非常開心!
韓雯提到,同學文化背景十分多元。她說:“在我的課堂,有一門課教授明確要求組隊時不能有相同國籍的組員,鼓勵我們和不同國家的同學相處中,去感受文化的碰撞。我的組員有來自希臘的、印度的,我們不僅一起做實驗、寫報告,還帶來自己國家的美食分享,相處很愉快。”
同學們對韓雯提了不少關(guān)于中國的問題。她說:“我們的宿舍很熱鬧,由于整個宿舍只有我一個中國人,室友們對我既熱情又好奇。還記得入住的第一天晚上,室友就向我了解中國的大學生活、交通、天氣等,我們暢談了幾個小時。還有一次,我向大家介紹了中國的十二生肖,這勾起了大家的興趣,紛紛想知道自己的生肖是什么,追問我不同的生肖有什么性格特征!背鮼碚У,同學們的友善和熱情讓韓雯的緊張情緒緩解了不少。
走進當?shù)亍奥睢?/p>
韓雯在日常點滴中逐漸了解丹麥,走進當?shù)厣。丹麥是安徒生童話的故鄉(xiāng),她說:“當?shù)氐氖フQ節(jié)令我印象深刻。去年12月,我們宿舍組織了一個‘神秘的圣誕老人’游戲。每名參與者抽取其他同學名片,做抽中同學的‘神秘圣誕老人’,這個月要關(guān)心這名同學、為其準備小驚喜,但不能讓其猜出‘神秘圣誕老人’是誰,直到圣誕節(jié)當天揭曉答案。這個游戲很有意思,同學們既慶祝了節(jié)日,又拉近了彼此的距離,增進情誼!
在韓雯看來,丹麥人過著慢節(jié)奏的生活,注重工作與生活的平衡!霸诘湥S多人的工作時間不會很長,他們下班較早,將精力投入家庭、興趣愛好等生活其他方面。這啟發(fā)了我,要學會靜下心體驗生活!
楊佳霖對此有相同體會。他說:“在丹麥的生活有一種松弛感,我常常感受到平靜日子里流淌的幸福。比如冬天結(jié)束工作回家后,在暖爐旁喝一杯咖啡,看著外面白雪皚皚的世界,我感到被室內(nèi)的溫暖包裹,舒適、快樂,壓力得到釋放!
楊佳霖還在課余時間教授當?shù)睾⒆愉撉。他說:“一次偶然的機會,我開始給當?shù)匾幻械せ煅∨笥呀啼撉。她的中文還不太流利,剛開始我和她交流需要翻譯。隨著教學逐漸步入正軌,我發(fā)現(xiàn)音樂的交流可以超出國別、語種的限制,不需要多加敘述就能互相明白對方。此外,我去了哥本哈根文化中心給那里的孩子們上公益鋼琴課,傳授一些音樂啟蒙知識。公益課結(jié)束后,我受到家長們的認可,特別開心。希望我能利用自己的所學專業(yè),為兩國文化交流多做一些事!
分享讓更多人看到