美食為媒 架起溝通之橋
棣明珠(右三)和同學(xué)及朋友一起聚餐。 |
對於中國留學(xué)生而言,在異國他鄉(xiāng)讀書,吃上一頓地道的家鄉(xiāng)美食可謂最愜意的事。所謂游子離家思鄉(xiāng)愁,濃濃的故鄉(xiāng)風(fēng)味正可緩解一二。中國留學(xué)生一邊各顯神通慰藉自己的中國胃,一邊在適應(yīng)當(dāng)?shù)仫嬍沉?xí)慣的同時,將中國食物介紹給當(dāng)?shù)氐耐瑢W(xué)、朋友,搭起飲食文化交流的橋梁。
艱辛的大廚之路
因吃不慣當(dāng)?shù)厥澄?,加上國外的中餐價格太高,很多中國留學(xué)生都會選擇自己做飯。
在馬來西亞吉隆坡讀本科的朱文琦在出國留學(xué)之前基本沒有做過飯,最多就是煮面條。而到吉隆坡讀書后,朱文琦的做飯手藝日益精進(jìn),成了連鹵味都不在話下的“超級大廚”?!俺蔀榇髲N的過程是不易的,我遇到了非常多的困難?!敝煳溺寡?。
朱文琦告訴筆者,她遇到的挑戰(zhàn)主要來自於3個方面。首先是調(diào)料的選擇:要做地道的中餐,有些調(diào)料需要到中國超市購買﹔其次是食材的選擇:有些中餐需要的配菜比較難找,價格也比本地蔬菜高﹔最后是廚藝在短時間難以突破:看著菜譜覺得會了,手的操作卻趕不上。“尤其是火候和調(diào)料劑量,太不好掌握了,比如,‘適量’是什麼量?多大的火算是小火?”朱文琦說。
在美國威斯康星大學(xué)麥迪遜分校就讀的棣明珠在解決一日三餐時也遇到了困難。剛出國時,棣明珠蒸米飯,都不知道放多少水,還是一位同學(xué)教給她如何用手指測量水的深度,水應(yīng)該高過米多少,才慢慢掌握。對她來說,切菜就更難了,不僅姿勢不標(biāo)準(zhǔn),速度、精細(xì)度等都跟不上。以至於放假回國,在媽媽的指導(dǎo)下練刀工成了棣明珠的假期必修課。
飲食習(xí)慣相互影響
雖然“中國胃”很難改變,但出國讀書一段時間,中國留學(xué)生們也在慢慢接受當(dāng)?shù)氐娘嬍沉?xí)慣。
就讀於英國謝菲爾德大學(xué)的王美晨剛開始覺得適應(yīng)不了當(dāng)?shù)囟嘤驼?、少調(diào)料、烹飪方法相對單一的食物,也不喜歡喝咖啡和熱巧克力?!艾F(xiàn)實是,你找不到別的喜歡喝的飲料,比如國內(nèi)走幾步就有的奶茶店,當(dāng)?shù)鼐蜎]有?!钡屚趺莱繘]想到的是,讀了1年的研究生之后,自己的飲食習(xí)慣也在慢慢改變,“如今,我每天都會喝一杯咖啡。”
和王美晨一樣,朱文琦也被馬來西亞的飲食習(xí)慣所影響,開始喜歡喝糖水、吃早茶。
“在美國待了4年,我覺得不能簡單描述為接受了當(dāng)?shù)氐娘嬍沉?xí)慣,而是家鄉(xiāng)飲食習(xí)慣和當(dāng)?shù)仫嬍沉?xí)慣相互影響、逐漸融合的過程?!遍γ髦檎f,比如自己主動去了解美國食物的制作過程,也在嘗試一些之前沒用過的調(diào)味品。在這個過程中,她覺得自己的飲食習(xí)慣也在漸漸發(fā)生變化。
拉近彼此之間的距離
對中國留學(xué)生來說,美食除了讓自己的味蕾得到享受之外,還拉近了和當(dāng)?shù)嘏笥阎g的距離。
棣明珠會和美國同學(xué)分享中國的小零食,也會邀請他們在自己的住處聚餐,親手做一桌中國菜?!按蠹叶挤浅O矚g中國菜,也對中國菜背后的文化很感興趣,一頓飯下來,彼此之間的距離就拉近了。”
在筆者採訪的幾位中國學(xué)子看來,邀請外國同學(xué)吃中國菜是不同文化碰撞的過程。他們認(rèn)為,飲食文化是各民族文化中的重要組成部分,作為中外文化交流的使者,中國留學(xué)生可以通過飲食,架起文化溝通橋梁。
“我在給具有不同文化背景的同學(xué)及朋友介紹中國菜時,他們也會跟我講一些自己家鄉(xiāng)的食物,比如有一位來自日本的同學(xué)曾帶我吃壽司,並介紹其做法?!蓖趺莱空f。
據(jù)幾位中國學(xué)子介紹,除了學(xué)生間的美食交流之外,就讀學(xué)校也會舉辦一些以食物為媒介的文化交流活動。棣明珠所在大學(xué)的中國大學(xué)生協(xié)會,在中秋節(jié)等一些中國傳統(tǒng)節(jié)日,會舉辦相應(yīng)的活動,準(zhǔn)備中國食物供大家品嘗,反響很好。
分享讓更多人看到