學(xué)生五種語(yǔ)言答翻譯題 網(wǎng)友樂翻稱“神作”(圖)--教育--人民網(wǎng)
人民網(wǎng)>>教育>>滾動(dòng)新聞

學(xué)生五種語(yǔ)言答翻譯題 網(wǎng)友樂翻稱“神作”(圖)

李勝華

2012年12月03日09:40    來源:揚(yáng)子晚報(bào)    手機(jī)看新聞

學(xué)生五種語(yǔ)言答翻譯題網(wǎng)友樂翻稱“神作”(圖)

  五種語(yǔ)言答題圖

  如果問你“這本書值得一讀”用五種方式翻譯出來,你會(huì)怎么翻譯?相信肯定會(huì)有不少人選擇跟記者一樣,用不同語(yǔ)法翻譯出與這句話相近的五種句式來。然而,最近網(wǎng)絡(luò)上的一位大神級(jí)“學(xué)霸”卻沒有這樣做,該學(xué)生用英、日、法、韓四國(guó)語(yǔ)言,以及繁體字,將這句話重新翻譯了一遍!艾F(xiàn)在的學(xué)生都很高端!”,一位名為“江蘇省南通中學(xué)Alumni”的網(wǎng)友在微博上發(fā)帖稱。該微博一出,便立刻迎來網(wǎng)友們的一片轉(zhuǎn)載和評(píng)論,更有不少網(wǎng)友直接呼其為“神一般地存在!”記者通過查詢翻譯器發(fā)現(xiàn),該君“神作”的正確率也是出奇的高,從卷面上看幾乎沒有什么錯(cuò)誤。更為搞笑的是,從卷面最后一句涂改的痕跡可見,此君本想用粵語(yǔ)翻譯這句話,可能中途由于不太熟練,才最終放棄了這一做法。不少網(wǎng)友的評(píng)論也是十分的逗趣。在看了“學(xué)霸”的“神作”,網(wǎng)友“房樹人”不由得感慨道:“突然覺得自己是文盲!”。記者 李勝華

(責(zé)任編輯:袁勃、熊旭)


24小時(shí)排行 | 新聞頻道留言熱帖

崇信县| 尉氏县| 景泰县| 三都| 扎兰屯市| 新沂市| 十堰市| 开平市| 偏关县| 南雄市| 安国市| 当阳市| 南丹县| 北海市| 富锦市| 长海县| 佛冈县| 姜堰市| 泰来县| 广昌县| 措美县| 那曲县| 洛浦县| 皮山县| 慈利县| 南安市| 嫩江县| 荃湾区| 江都市| 涟源市| 曲水县| 博野县| 金溪县| 灵宝市| 象州县| 丰城市| 聂荣县| 恭城| 丹东市| 博白县|