英語四六級(jí)試卷告別“完形填空”題
昨天,大學(xué)英語四六級(jí)考試委員會(huì)公布最新消息:自2O13年12月考次起,全國大學(xué)英語四、六級(jí)考試試卷結(jié)構(gòu)和測試題型作局部調(diào)整,取消完形填空題,翻譯題由單句翻譯變成與考研題相同的整段翻譯,分值提升15分。
此次調(diào)整,對(duì)考生有何影響?記者為此采訪了相關(guān)專業(yè)人士。
“從大學(xué)英語四六級(jí)開考到現(xiàn)在,完形填空就一直存在!蔽錆h新東方學(xué)校國內(nèi)考試部總監(jiān)蔣愷介紹說:“我們最早接觸到的四六級(jí)試卷是1989年的,不排除還有其他地方還有更早的考試?梢哉f,完形填空在四六級(jí)考試中出現(xiàn),最少也有24年了!
為什么要取消完形填空?蔣愷認(rèn)為,可能和四六級(jí)考試整體的改革方向一致:“現(xiàn)在都提倡增加英語的實(shí)用性,完形填空在這方面沒有優(yōu)勢!
中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)大學(xué)英語老師李宏順說:“變化的部分中,聽力中的一部分由原來的聽寫句子,變成了聽寫單詞。翻譯由以前的翻譯5個(gè)句子,變成了翻譯一段話。過去我們都強(qiáng)調(diào)聽說讀寫,這次變化突出了‘譯’,這實(shí)際對(duì)學(xué)生的英語應(yīng)用能力提出了更高的要求!
改革后,大學(xué)英語四六級(jí)的難度會(huì)有什么變化?對(duì)此,老師們給出的答案不一。
李宏順認(rèn)為,總體難度不好說。首先,聽力肯定比過去簡單些了,但翻譯的難度又增加了,具體增加多少,現(xiàn)在還不知道。
蔣愷的說法是:“總體難度下降!睘槭裁?因?yàn)檫^去學(xué)生除了寫作部分,最怕的部分就是完形填空,現(xiàn)在這部分取消了,對(duì)學(xué)生來說是福利。而且,聽力的難度也下降了,唯一就是翻譯難度增加。
考試的變化對(duì)一部分寄希望于抄襲和代考的學(xué)生來說,難度無疑增加了。一位大三的學(xué)生說:“過去客觀題多,好作弊,F(xiàn)在主觀題占了大壁江山,作弊難度大大增加! 記者翁曉波通訊員陳博
(來源:武漢晚報(bào))